您现在的位置是: 首页 > 体育播报 体育播报
夏奇拉世界杯主题曲2014_夏奇拉世界杯主题曲
tamoadmin 2024-07-20 人已围观
简介1.夏奇拉唱了几届世界杯2.2006年的世界杯主题曲叫什么啊3.南非世界杯主题曲《wakawaka 》(非洲时刻)歌词4.求南非世界杯主题曲wake wake的中文歌词5.夏奇拉唱了几次世界杯主题曲6.世界杯的主题曲叫什么名字 啊?世界杯主题曲十大歌曲有:《足球圣歌》、《我们是一家》、《非洲时刻》、《荣耀时刻》、《生命之杯》、《荣耀之地》、《意大利之夏》、《别样的英雄》、《放飞自我》、《伟大的赛场
1.夏奇拉唱了几届世界杯
2.2006年的世界杯主题曲叫什么啊
3.南非世界杯主题曲《wakawaka 》(非洲时刻)歌词
4.求南非世界杯主题曲wake wake的中文歌词
5.夏奇拉唱了几次世界杯主题曲
6.世界杯的主题曲叫什么名字 啊?
世界杯主题曲十大歌曲有:《足球圣歌》、《我们是一家》、《非洲时刻》、《荣耀时刻》、《生命之杯》、《荣耀之地》、《意大利之夏》、《别样的英雄》、《放飞自我》、《伟大的赛场》。
1、《足球圣歌》(Anthem)
2002年的日韩世界杯,不仅是第一次由亚洲国家承办世界杯,也是世界杯历史上第一次由两个国家共同举办世界杯。而出乎人意料的,这届世界杯的主题曲同样没有主打日本或韩国的东亚元素,而是邀请了范吉利斯这位著名电子音乐大师创作了名为《足球圣歌》(Anthem)的主题曲,而这也是世界杯迄今为止的历史上,唯一一首没有歌词、纯音乐的主题曲。
2、《非洲时刻》(Waka Waka /This Time For Africa)
夏奇拉作为哥伦比亚歌手,演唱2010年南非世界杯主题歌时,引来了许多非洲人的争议。不过,对于其他很多大洲的球迷来讲,非洲和南美的音乐语言,还是有着很大的相似性,灵巧轻盈活泼的节奏,一听就知道来自热带,让人想起咖啡、橡胶园和棕榈树。
而以西班牙语为母语的夏奇拉,最终还给西班牙队带来了好彩头,让这支欧洲冠军队,首次在世界杯历史上捧杯,让他们成为继乌拉圭和阿根廷之后,第三支捧杯的西班牙语系球队。非洲球队虽然没有在非洲大陆举行的世界杯上创造了奇迹,却同样为世界杯带来了一段新的历史开篇。
3、《荣耀时刻》(The Time of Our Lives)
06年德国世界杯主题曲《荣耀时刻》(The Time of Our Lives)的作者约尔根·埃洛弗松是瑞士人,演唱者“美声绅士”组合,则又是一个由美国人、瑞士人、法国和西班牙人组成的“四国联军”,而另一名合唱者唐妮·布莱斯顿,则同样是美国人。
而这届世界的主题曲,也是历史上最接近当时流行乐坛时尚的一首歌曲。因为无论是“美声绅士”和唐妮·布莱斯顿,都是当时正当红并且销量极高的组合及艺人。而“美声绅士”能将古典和声流行化的演绎,也让这首主题歌既显得高大上,又接地气。
夏奇拉唱了几届世界杯
世界杯主题曲有:《The Cup Of Life(生命之杯)》、《Waka Waka》、《意大利之夏》
1、《The Cup Of Life(生命之杯)》
演唱者:瑞奇-马汀(Ricky Martin)
1998年法国世界杯世界杯主题曲The Cup Of Life,这首歌的传唱度有多高不用我来描述,只需我说“go go go”,你就会接“Ale Ale Ale”,简单的歌词加上极度煽情的鼓乐号角和瑞奇·马丁火爆的现场表演,在梦幻的法兰西,足球运动的疯狂和在这里得到了最大程度的释放。
2、《Waka Waka》
演唱者:夏奇拉(Shakira)
2010年南非世界杯官方主题曲Waka Waka,这届主题曲的音乐风格和舞蹈契合度很高,也非常有非洲风格,这种热情和感染力让现场的人群甚至电视机前的世界观众都沉浸其中,简单的歌词和风格浓郁的曲调虽然很洗脑,却是一首非常成功的世界杯主题曲。
3、《意大利之夏》 (UN'ESTATE ITALIANA)
英语版本名称为:To Be Number One
演唱者:吉奥吉-莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜-娜尼尼(Gianna Nannini)
1990年的意大利世界杯非常之惊艳,现场版的《意大利之夏》愉悦而富有“意大利之夏”是最成功的世界杯主题曲之一,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。
2006年的世界杯主题曲叫什么啊
夏奇拉唱了三届世界杯。
全宇宙只有两种语言,一个是足球,另外一个则是音乐。这是前国际足联布拉特反复强调的事。很难想象,没有世界杯,我们的生活会是怎样一番场景?同样,若没有了音乐的点缀,世界杯或许也无法像现在这样风靡全球。
对任何歌手来说,能够主唱一首世界杯主题曲便足以告慰平生,而夏奇拉竟然一人连唱了三届,2006年德国世界杯,夏奇拉在闭幕式上献唱《难以抗拒》;2010年南非世界杯,她的《Waka Waka》风靡全球,2014年巴西世界杯,夏奇拉在闭幕式上演唱《La la la》。
“感谢足球,它改变了我的人生。”夏奇拉在2014年动情地说道。夏奇拉出生于哥伦比亚的小城巴亚奎拉,她小时候渴望做一个作家,4岁的时候就写了一首名为“水晶玫瑰”的诗歌。8岁的时候,夏奇拉开始歌曲创作,并很快在各项青年赛事中崭露头角。
世界杯主题曲
世界杯主题曲,顾名思义,专门为世界杯创作的主题曲,描述或宣传某一届世界杯的歌曲。据粗略统计,世界杯史上各类主题曲(含官方与非官方、不同语言的版本)数目已突破40,它们或如流星划过,未留下太多记忆;或如磐石屹立不倒,成为传世经典。
但就算再不出名的歌曲,它在当时也都掀起过一段不小的涟漪。因为一般情况下,世界杯开幕式时间都不长,除去那些繁琐漫长的仪式,人们能记住的也就只有世界杯主题曲了。
南非世界杯主题曲《wakawaka 》(非洲时刻)歌词
2006年的世界杯主题曲有三首:《Hips Don't Lie》《Celebrate the day》《我们生命中的时光》
歌曲名:《Hips Don't Lie》
中文名:难以抗拒
演唱者:夏奇拉Shakira
歌词:
Ladies up in here tonight
No fightin', no fightin'
We got the refugees up in here
I never really knew that she could dance like this
She makes a man want to speak Spanish
Como se llama, bonita, mi casa, su casa
Shakira, Shakira
Oh baby when you talk like that
You make a woman go mad
So be wise and keep on
Reading the signs of my body
I'm on tonight
You know my hips don't lie
And I'm starting to feel it's right
All the attraction, the tension
Don't you see baby, this is perfection
Hey Girl, I can see your body movin'
And it's driving me crazy
And I didn't he the slightest idea
Until I saw you dancin'
And when you walk up on the dance floor
Nobody cannot ignore the way you move your body, girl
And everything so unexpected - the way you right and left it
So you can keep on shaking it
I never really knew that she could dance like this
She makes a man want to speak Spanish
Como se llama, bonita, mi casa, su casa
Shakira, Shakira
Oh baby when you talk like that
You make a woman go mad
So be wise and keep on
Reading the signs of my body
And I'm on tonight
You know my hips don't lie
And I am starting to feel you boy
Come on lets go, real slow
Don't you see baby asi es perfecto
Oh I won't deny my hips don't lie
And I am starting to feel it's right
All the attraction, the tension
Don't you see baby, this is perfection
Shakira, Shakira
boy, I can see your body moving
Half animal, half man
I don't, don't really know what I'm doing
But you seem to he a plan
My will and self restraint
He come to fail now, fail now
See, I am doing what I can, but I can't so you know
That's a bit too hard to explain
Baila en la calle de noche
Baila en la calle del dia
Baila en la calle de noche
Baila en la calle del dia
I never really knew that she could dance like this
She makes a man want to speak Spanish
Como se llama, bonita, mi casa, su casa
Shakira, Shakira
Oh baby when you talk like that
You know you got me hypnotized
So be wise and keep on
Reading the signs of my body
Senorita, feel the conga, let me see you move like you come from Colombia
Mira en Barranquilla se baila asi, say it!
Mira en Barranquilla se baila asi
Yeah
She's so y every man's fantasy a refugee like me back with the Fugees from a 3rd world country
I go back like when 'pac carried crates for Humpty Humpty
I need a whole club dizzy
Why the CIA wanna watch us? [Shakira/Wyclef Jean]
Colombians and Haitians
I ain't guilty, it's a musical transaction
No more do we snatch ropes
Refugees run the seas 'cause we own our own boats
I'm on tonight, my hips don't lie
And I'm starting to feel you boy
Come on let's go, real slow
Baby, like this is perfecto
Oh, you know I won't deny and my hips don't lie
And I am starting to feel it's right
The attraction, the tension
Baby, like this is perfection
No fightin'
No fightin'
歌曲名:Celebrate The Day
歌手:Herbert Gr?nemeyer
所属专辑:Voices from the FIFA World Cup
歌词:
To win again
再次获胜
To never stop finding
从未停止裁决
Moving as one
齐心合力
Is the word for home
所有诺言归宿
Begin to place
开始
Yourself in the big frame
每人都属于集体
When you dream
梦想时候
When you dream
梦想时候
Away...away
远处
En ant pour la victoire
圣火燃烧
En ant pour la victoire
圣火燃烧
C'est le moment de l'espoir
希望片刻
C'est le moment de l'espoir
希望片刻
Let the sweet air
让新鲜空气
Fill our hearts
填充我们心灵
Walk on and celebrate the...
庆祝
Day the day the day celebrate the day...
庆祝天...
Grab your drums
鼓掌
Paint your soul
沉静心灵
Feel the roar and celebrate the...
感受呼喊和庆祝气息
Day the day the day celebrate the day...
庆祝天...
To win again
再次获胜
To never stop climbing
要停止攀登
The rising road
延伸跑道
Of ultimate faith
通往信念
Unity
团结
The world in a heartbeat
心跳世界
When you dream
梦想时候
When you dream
梦想时候
Away...away
远处
Day the day the day celebrate the day...
庆祝天...
中文名称:我们生命中的时光
外文名称:Time of Our Lives
歌曲原唱:IL Divo ,Toni Braxto
填 词:Jorgen Elofsson
谱 曲:约尔根·埃洛弗松
歌词:
there was a dream
long time ago
there was a dream
destined to grow
hacerse pasion (to become passion)
con fuego abrazar (and to hug with fire)
el deseo de dar sin fin (the will to give in an endless way)
el deseo de ganar (the will to win)
for a lifetime of progress
that runs here today
we'll go all the way
hey they feel like hing the time of our lives
let's light the fire find the plain
let's go together as one inside
'cause it feels like we're hing the time of our lives
we'll find the glory and the pain
all that we are, for all that we are
for time of our lives
hoy es el dia (today is the day)
es la ocasion de triunfar (the time to succeed)
para hacer realidad el destino que so?abamos conseguir (reality the destiny we dreamt to achieve)
una vida de lucha nos trajo hasta aqui (a life of fight brought us here)
y llegare hasta el final (and i'll keep on till the end)
heen knows
'cause it feels like we're hing the time of our lives
juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el mejor (together, united, the will to be the best will win)
'cause it feels like we're hing the time of our lives
hasta la gloria, junto a ti,(till the glory, along with you )
llego el momento de la verdad (the moment of truth has arrived)
el momento llego (the moment arrived)
y ya nunca jamas lo podre olvidar...
(and now i will never ever forget it...)
'cause it feels like we're hing the time of our lives
juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el mejor (together, united, the will to be the best will win)
'cause it feels like we're hing the time of our lives
hasta la gloria, junto a ti,(till the glory, along with you )
el momento llego (the moment arrived)
el momento llego (the moment arrived)
we'll find the glory we'll be there
for all that we are
for one thing that we wanna be and all that we are
for the time of our lives
for the time of our lives
求南非世界杯主题曲wake wake的中文歌词
中文名称:非洲时刻
外文名称:This Time For Africa
其他名称:Wakawaka
所属专辑:Sale El Sol
歌曲原唱:夏奇拉(Shakira)
歌词大意
You're a good soldier Choosing your battles
你是一个最棒的战士 选择你的战场
Pick yourself up And dust yourself off And back in the saddle
振作起来 掸净灰尘 披肩上阵
You're on the frontline Everyone's watching
你已在前线 大家都在注视着你
You know it's serious We're getting closer This isn’t over
危急时刻 我们团结一心 还没有结束
The pressure is on You feel it
你能感觉到困难就在眼前
But you've got it all Believe it
坚信我们能抵挡这一切
When you fall get up Oh oh And if you fall get up Eh eh
跌倒就爬起来 勇往直前
Zsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa
醒来吧 闪耀吧 因为这是在南非
Zsamina mina eh eh Waka waka eh eh
来吧! 来吧! 去做吧! 去做吧!
Zsamina mina zangalewa This time for Africa
等待吧! 来吧! 这是非洲时刻
Listen to your god This is our motto
听从神的安排 这是我们的誓言
Your time to shine Dont wait in line Y vamos por Todo
属于你的光辉时刻 不要等待
People are raising Their Expectations
群情激扬 他们的期待
Go on and feed them This is your moment No hesitations
会得到满足 这好似属于你的瞬间 不要犹豫
Today's your day I feel it
就是今天 我能感觉到
You ped the way Believe it
是你铺平了前进的道路
If you get down Get up Oh oh.When you get down Get up eh eh
跌倒就爬起来 勇往直前
Zsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa
醒来吧 闪耀吧 因为这是在南非
Zsamina mina eh eh Waka waka eh eh
来吧! 来吧! 去做吧! 去做吧!
Zsamina mina zangalewa Zsamina mina zangalewa Anawa aa
等待吧! 来吧! 这就是要做的事!
Zsamina mina eh eh Waka waka eh eh
来吧! 来吧! 去做吧! 去做吧!
Zsamina mina zangalewa This time for Africa
等待吧! 来吧! 这是非洲时刻
Zsamina mina eh eh Waka waka eh eh
来吧! 来吧! 去做吧! 去做吧!
Zsamina mina zangalewa Zsamina mina zangalewa Anawa aa
等待吧! 来吧! 这就是要做的事!
Zsamina mina eh eh Waka waka eh eh
来吧! 来吧! 去做吧! 去做吧!
Zsamina mina zangalewa This time for Africa
等待吧! 来吧! 这是非洲时刻
Zsamina mina zangalewa Zsamina mina zangalewa Anawa aa
等待吧! 来吧! 这就是要做的事!
Zsamina mina zangalewa Zsamina mina zangalewa Anawa aa
等待吧! 来吧! 这就是要做的事!
This time for Africa This time for Africa
这是非洲时刻 这是非洲时刻
夏奇拉唱了几次世界杯主题曲
夏奇拉南非世界杯主题曲waka waka的中文歌词 2010年06月16日 星期三 13:08
哇咔哇咔(非洲时刻) Waka Waka (This Time For Africa) Shakira You're a good soldier 你是一个好士兵 Choosing your battles 在选择你的战场 Pick yourself up 自己站起来 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上路 You're on the frontline 你正在前线 Everyone's watching 都在看 You know it's serious 你了解情况危急 We're getting closer 我们越来越团结 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力已经到来 You feel it 你感觉得到 But you've got it all 但是你已经获得这一切 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒爬起来 Oh oh... 哦 哦... And if you fall get up 如果你跌倒爬起来 Oh oh... 哦 哦... Tsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa 现在是非洲时间 Listen to your god 请听从你的神 This is our motto 这是我们的格言 Your time to shine 你的时间会发光 Dont wait in line 不要在队伍里等待 Y vamos por Todo People are raising 人们在提高 Their Expectations 他们的期望 Go on and feed them 继续走去满足他们 This is your moment 现在是你的时刻 No hesitations 不要犹豫不决 Today's your day 今天是你的节日 I feel it 我感觉得到 You ped the way 是你铺平了道路 Believe it 相信吧 If you get down 如果你趴下 Get up Oh oh... 再起来 哦 哦... When you get down 当你趴下了 Get up eh eh... 再起来 哦 哦... Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa This time for Africa 其余是斯瓦西里语 “Zaminamina Zaminamina zangalewa Ana wam a a”的意思可以大意解析为:我醒来,我醒来,闪耀吧!闪耀吧!强大的军队! Za mina mina eh eh Waka waka eheh 来吧!来吧!去做吧!去做吧! Za mina mina zangalewa ana wan a a 这就是要做的事! Yango hé hé zaminana zangalewa 等待吧!来吧! Waka 本身为斯瓦西里语(Swahili),是一个动词,意思等同于英语:blaze, burn brightly, burn well, shine,是一个表达激丨情和美好的词汇。
世界杯的主题曲叫什么名字 啊?
夏奇拉唱了三次世界杯主题曲。
夏奇拉与世界杯结缘是在2006年的时候,当时夏奇拉的《hips don’t lie》在世界杯闭幕式上演唱,这首节奏感十分之强的歌曲让Shakira的销量猛增,成为历史上第一首数字销量破千万的单曲,也让狼姐的知名度更为广,可谓是双赢。
在第一次世界杯现场演唱取得了不错的效果,之后在2010年的时候,被邀请制作世界杯主题曲,因此夏奇拉自己创造了《waka waka》,而这首歌十分符合世界杯,这首歌歌名的意思是火焰,意味着世界杯将燃烧闪耀在每一个角落。
但Shakira在世界杯上上缔造的辉煌并不止步于此,在2014年的时候,本来世界杯主题曲是JLO和P叔所创作,但是这首歌太过于平稳,于是粉丝让Shakira再创造一首世界杯歌曲,最后《la la la》诞生了。
也在闭幕式演唱,获得了广大球迷的喜欢。也在一次证明了Shakira的才华,真正做到了巨星级别,并且这个三次连续在世界杯上献唱的记录至今无人可破。
夏奇拉的高光时刻:
自1990年代以来,夏奇拉一直是全球超级巨星。多年来,她一直展现着自己最具标志性的造型,以及突破性的歌舞表演,堪称史上最强拉丁歌后。
夏奇拉在哥伦比亚的巴兰基亚出生并长大后,带着自己擅长的拉丁派歌舞来到美国,并作为歌唱偶像在美国圈一线活跃了20多年,收获了数不胜数的荣誉,拿过最高的拉丁格莱美奖。
夏奇拉在2000年代初期就定格了自己独树一帜的表演风格。2002年,当她应邀参加VH1的“迪瓦斯”时,她戴着金色短发,穿着渔网和牛仔服装,十分惊艳。那时,她已经学会了英语,并发行了自己的第一张跨界专辑,在美国大放异彩。
夏奇拉不但在音乐歌舞表演方面取得成功,她还是时尚圈内红地毯上的优质偶像。在2008年ALMA颁奖典礼上,她穿着无肩带黑色礼服,十分引人注目。在大多数活动中,她仍然保持着标志性的金色卷发,这样的造型几乎成为她与众不同的标签。
南非世界杯主题曲由南非世界杯官方指定全球唯一主题曲——《Waka Waka (This Time For Africa)》(中译:哇咔哇咔(非洲时刻)),由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲,是2010年南非世界杯官方主题曲。
下载地址:
://mp3.baidu/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=Waka%20Waka
以下是歌词翻译:
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
给我自由,给我,给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud
向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,
在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚
Celebration its around us, every nations, all around us
在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
Singin forever young, singin songs underneath that sun
歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game.
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day.
相聚在这天的到结束
WE ALL SAY
我们一起说
复制回答者死 T16探长制
When I get older I will be stronger
当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a win' flag
他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
2006德国世界杯主题曲 Time of Our Lives(生命之巅)
下载地址:://219.150.156.218:93/dsadee/2006/4/asset000020000013406.wma
歌词:
Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch
德语,德意志,德国人,……………
Natürlich hat ein Deutscher "Wetten, dass ... ?" erfunden
肯定只有德国人才能说出这样的话:“我说的是不会错的,打个赌好吗?”
Vielen Dank für die schoenen Stunden
非常感谢,我们过的非常愉快!
Wir sind die freundlichsten Kunden auf dieser Welt
我们是这个世界上最好的顾客
Wir sind bescheiden, wir haben Geld
我们谦虚并富有
Die Allerbesten in jedem Sport
我们有最好的运动员
Die Steuern hier sind Weltrekord
德国的捐税世界闻名
Bereisen Sie Deutschland und bleiben Sie hier
欢迎来德国旅行和逗留
Auf diese Art von Besuchern warten wir
我们期待您的光临
Es kann jeder hier wohnen, dem es gefaellt
只要高兴,谁都可以来德国住住
Wir sind das freundlichste Volk auf dieser Welt
我们是世界上最友善的民族
Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch
德语,德意志,德国人